Estarás en mi corazón
"Estarás en mi corazón" | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Solopor Phil Collins | ||||||||||
del album Tarzán: Un Walt Disney Original registra la banda de sonido | ||||||||||
B-side | "Trashin'el campo" | |||||||||
Liberado | 15 de junio de 1999[1] | |||||||||
Formato | CD solo | |||||||||
Grabado | 1998 | |||||||||
Género | Pop-rock | |||||||||
Longitud | 4:17 | |||||||||
Etiqueta | Walt Disney | |||||||||
Escritor (es) | Phil Collins[2] | |||||||||
Producción | Phil Collins, Rob Cavallo | |||||||||
Phil Collins Cronología de singles | ||||||||||
|
"Estarás en mi corazón"es una canción de Phil Collins, desde el 1999 Característica animada Disney Tarzan.[2] Apareció en Tarzán: Un Walt Disney Original registra la banda de sonido así como varias otras compilaciones de Disney. Una versión del single realizado por Glenn Close también aparece en la banda sonora.
Una versión demo con Collins tocando piano y cantar es ofrecida como un bonus en la edición especial de 2 DVD de Tarzan, junto con "Te seguiré", "Celebración", "6/8 Demo" y "Pieza de ritmo» que se convirtió en"Strangers Like Me","Hijo del hombre"y"Trashin'el campo". "demo de 6/8" no apareció en la película.
El vídeo de la música para la canción fue dirigido por Kevin Godley.
Contenido
- 1 Producción y el contexto
- 2 Premios y recepción crítica
- 3 Cartas
- 4 Otros idiomas
- 5 En otros medios
- 6 Véase también
- 7 Referencias
- 8 Acoplamientos externos
Producción y el contexto
Aunque él terminó también grabando el single su canción "Te va estar en mi corazón", Collins fue contratado originalmente por Disney como compositor. Dado su historia como baterista para la banda de rock Génesis, apeló al equipo de producción de Disney, que "quería un fuerte jungle beat para acompañar las aventuras de Tarzán".[3] Esta "balada" es uno de cinco canciones originales que escribió para la película.[4]
La canción, originalmente llamado "Lullaby" se utiliza en una escena cuando Tarzan de adoptiva madre gorila Kala canta que su bebé debe dejar de llorar porque ella proteger a su bebé y lo mantendrá seguro y cálido. Ella dice que todo estará bien y ella le dice que "usted estará en mi corazón siempre". La canción es acerca de "cómo el amor es un vínculo que no puede estar roto".[5]
En la película la canción termina en el primer verso, la versión completa de la canción en el álbum de la banda de sonido notas que otros no entienden por qué una madre y su hijo que son tan diferentes pueden amarnos unos a otros. Cuando el destino llama, el niño dice que debe ser fuerte, incluso si el padre no está con él. La canción es una de solamente dos canciones dentro Tarzán de Disney tener una parte realizada por un personaje real (el otro es "Trashin'el campo" que papel del personaje en la canción puede ser clasificado como cantar de SCAT). El resto de las canciones fueron realizados por Collins mismo y overlaid en la película. La canción completa se juega finalmente todos juntos durante los créditos finales.
En la versión de la etapa de 2006, la canción se realiza por Kala con el conjunto, mientras que un reprise es realizado por Kala y Tarzán cuando éste "decide entrar en el mundo humano".[5] Esto era porque la omnisciencia de las canciones de Collins no se tradujo muy bien, así que la canción junto con Dos mundos, "realizar introducciones temáticas y carácter similares en el escenario".[6]
Premios y recepción crítica
Estándar de Manila, dijo Collins "ceras poética" con la canción.[7] La enciclopedia de la canción de Disney consideró una "Balada del uptempo" y "tierna canción".[5] American Musical Theatre: Una crónica dice que Merle Dandridge, que cantó esta canción como el papel de madre adoptiva de Tarzan Kala en la versión de Broadway, "la mejor canción".[8] Literatura americana en la etapa y pantalla: 525 obras y sus adaptaciones Esta canción era "sonido contemporáneo con todo [su] impulso rítmico mezclada maravillosamente con el palpitante sonido de la selva", dijo.[9] Cartelera dice la canción "en el mismo sentido" como otra canción de Collins"No puede dejar de amarte".[10] Experiencia musical en nuestra vida: cosas que aprendemos y hacemos del significado contó una historia personal de cómo la canción tiene un significado especial a una relación de madre e hija con feto-cantar.[11] Historias similares se contó con dos otras fuentes.[12][13]
Poco después salió la canción, se fue ya "siendo considerado como un contendiente de Oscar".[14] La canción se encendió para ganar el Premio globo de oro para Mejor canción Original y de la Premio de la Academia para Mejor canción Original.[2][15] Collins realizó la canción en vivo en la ceremonia de ese año. La canción también recibida una Concesión de Grammy nominación para La mejor canción escrita para una película, televisión u otros medios visuales, pero perdido a Madonnade"Hermoso desconocido"a partir de Austin Powers: La espía que Me achuchó.
Cartas
La canción se hizo muy popular y recibió apoyo constante ".[16] "Estarás en mi corazón", pasó 19 semanas no consecutivas en el número uno en el Contemporáneo del adulto cartas ("el tiempo más largo jamás hasta ese punto"[17]) y alcanzó el #21 en Estados Unidos Cartelera Hot 100.[18] La canción era primera aparición de Collins en el top 40 de la Cartelera Hot 100 gráfico desde de 1994"Todos los días".[15][19] La canción enarboló en #17 en el Reino Unido escoge la carta,[2] Continuando con su éxito que no había parado después de "Todos los días".
Carta (1999) | Pico posición |
---|---|
Canadiense escoge la carta | 16 |
Países Bajos Singles Chart | 35 |
Alemán escoge la carta | 20 |
Pulimento escoge la carta[20] | 21 |
Reino Unido escoge la carta[2] | 17 |
NOS Cartelera Hot 100 | 21[15] |
NOS Cartelera Hot adulto contemporáneos Tracks | 1 |
Otros idiomas
Todo el Tarzan banda sonora y por lo tanto "Usted va estar en mi corazón", también fue escrito e interpretado por Phil Collins en varios otros idiomas al lado del inglés, a saber: Alemán, Francés, Español y Italiano. En el húngaro, noruego, Portugués brasileño, Japonés, mandarín, cantonés, Inglés, sueco y portugués las versiones, las bandas sonoras de todas fueron realizadas por la cantante húngara Akos, el cantante noruego Tor Endresen, el cantante brasileño Ed Motta,[21] Cantante japonés Masayuki Sakamoto, Cantante chino Wakin Chau, Cantante malasio Zainal Abidin, Cantante sueco Pelle Ankarberg y cantante portuguesa Luís Represas, respectivamente. La versión en Portugués, sin embargo, incluye la canción de los créditos originales. Debido a las múltiples grabaciones, una versión en Español de la canción, "En Mi Corazón", marca la única aparición de Collins en Billboard Hot Latin Tracks. La canción en las cartas en #32.[19]
En la televisión alemana, él cantó una traducción de "Que va ser en mi corazón" llamado "Gehört Dir Mein Herz".[22]
"Estarás en mi corazón" en otros idiomas | |||
---|---|---|---|
Idioma | Artista intérprete o ejecutante[23] | Título | Traducción |
Albanés | Desconocido | Desconocido | Desconocido |
Árabe | هشام نور (Hesham Noor) | "حتعيش هنا افضل القلب" ("Hat'eesh hina fil Alba") | "Vivirás aquí en mi corazón" |
Portugués brasileño | Ed Motta | "No meu coração" | "en mi corazón" |
Búlgaro | Стамен Янев (estambre Yanev) | «Във моето сърце» ("Vav moeto sarce") | "en mi corazón" |
Cantonesa | 周華健 (Emil Chau/Jau Wa Gin) | "你在我心里面" | Desconocido |
Catalán | Miquel Fernández | "Dins del meu cor" | "dentro de mi corazón" |
Croata | Tony Cetinski | Desconocido | Desconocido |
Checo | Petr Muk | Desconocido | Desconocido |
Danés | Stig Rossen | "du' mit hjerteslag" | «Eres mi latido» |
Holandés | Bert Heerink | "Jij woont en mijn hart" | "Vives en mi corazón" |
Portugués europeo | Luis Represas | "Tu vives no meu coração" | "Vives en mi corazón" |
Finlandés | Pekka Kuorikoski | "Sä oot sielussain" | Desconocido |
Flamenco | Paul Michels | "Jij woont en mijn hart" | "Vives en mi corazón" |
Francés | Phil Collins | "Toujours dans mon cœur" | "siempre en mi corazón" |
Alemán | Phil Collins | «Dir gehört mein Herz» | "mi corazón pertenece a ti" |
Griego | Άλεξ Παναγής (Álex Panayís) | "Βαθιά στην καρδιά" ("Vathiá stin karthiá") | "en el corazón" |
Hebreo | מומי לוי (Momy Levy) | "אתה אצלי בלב" | "Estás en mi corazón" |
Hindi | Desconocido | Desconocido | Desconocido |
Húngaro | Kovács Ákos | «Un szívem vigyáz rádi» | "mi corazón te cuida" |
Islandés | Stefán Hilmarsson | «Í brjósti mér þú býrð» | Desconocido |
Indonesio | Desconocido | "Kau di hatiku" | Desconocido |
Italiano | Phil Collins | "Sei dentro me" | "Estás dentro de mí" |
Japonés | 坂本昌行 (Sakamoto Masayuki) | "いつも心に" ("Itsumo kokoro ni") | "Siempre en el corazón" |
Coreano | 윤도현 (Yoon-Hyun) | "함께 사는 세상" ("Hamkke sanŭn sesang") | "El mundo en que vivimos juntos" |
Malasia | Zainal Abidin | "Kau di hatiku" | Desconocido |
Chino mandarín | 周華健 (Emil Chau/Zhōu Huá-Jiàn) | "你在我心里面" ("Nǐ zài wǒ xīnlǐ miàn") | "Estás en mi corazón" |
Noruego | Tor Endresen | "Granero Mitt" | "Mi hijo" |
Polaco | Paweł Hartlieb | "Léxico de jest W mym sercu dom" | "Su hogar es dentro de mi corazón" |
Rumano | ALIN Oprea | "În inima mea" | "en mi corazón" |
Ruso | АЛЕКСА́НДР НИКОЛА́ЕВИЧ МАЛИ́НИН (Aleksandr Nikolaevich Malinin) |
«В сердце у меня» ("V sierdtsie u menya") | Desconocido |
Eslovaco | Vašo Patejdl | «Ja ťa v srdci mám» | Desconocido |
Español | Phil Collins | "En mi corazón vivirás" | "Usted vivirá en mi corazón" |
Sueco | Pelle Ankarberg | "Du finns inom mig" | "Estás dentro de mí" |
Tamil | Desconocido | Desconocido | Desconocido |
Telugu | Desconocido | Desconocido | Desconocido |
Tailandés | สุทธานิน มาลัยพงษ์ (Suthanin Malaiphong) | "เธอแนบข้างใจ" | Desconocido |
Turco | Fatih Erkoc | Desconocido | Desconocido |
Ucraniano | Володимир Трач (Volodymyr traqueal) | Desconocido | Desconocido |
En otros medios
- La canción era parodió en un episodio de South Park como "Que va ser en Me" como venganza de canción de los creadores perder al Oscar a Collins.
Véase también
- Lista del número-uno escoge contemporáneo adulto de 1999 (Estados Unidos)
Referencias
- ^ Amazon.com
- ^ a b c d e Roberts, David (2006). British Hit Singles y álbumes (19 Ed.). Londres: Guinness World Records Limited. p. 137. ISBN1-904994-10-5.
- ^ "Ocala Star-Banner - Google News Archive Search".
- ^ «Manila Standard - Google News Archive Search».
- ^ a b c La enciclopedia de la canción de Disney.
- ^ Perspectivas globales sobre Tarzán.
- ^ «Manila Standard - Google News Archive Search».
- ^ American Musical Theatre.
- ^ Literatura americana en la etapa y pantalla.
- ^ Cartelera.
- ^ Experiencia musical en nuestras vidas.
- ^ Experiencia musical en nuestras vidas.
- ^ ""Canto de las madres a fetos: el efecto de la educación musical "por Candice Sirak".
- ^ "Roma News-Tribune - Google News Archive Search".
- ^ a b c Decano, Maury (2003). Fiebre del oro del Rock N' Roll. Algora. p. 574. ISBN0-87586-207-1.
- ^ "El abogado de Victoria - Google News Archive Search".
- ^ Bruno Mars.
- ^ Whitburn, Joel (2002). Contemporáneo del adulto superior: 1961-2001. Investigación registro. p. 61.
- ^ a b model.vnuArtistId=4332 & model.vnuAlbumId=555318 Billboard.com
- ^ «Polaco Singles Chart |».
- ^ Cartelera.
- ^ "YouTube". YouTube.
- ^ "Solista de Tarzan". Charguigou. 2016-04-02.
Acoplamientos externos
- [1]
|
|
|
|