Cho Hae-il
Cho Hae-il | |
---|---|
Nacido | Cho Hae-ryong 18 de abril de 1941 |
Idioma | Coreano |
Nacionalidad | Corea del sur |
Origen étnico | Coreano |
Ciudadanía | Corea del sur |
Nombre Coreano | |
Hangul | 조해일 |
Romanización revisada | Jo Hae-il |
McCune-Reischauer | Cho Hae'il |
Nombre del nacimiento | |
Hangul | 조해룡 |
Hanja | 趙海龍 |
Romanización revisada | Jo Hae-ryong |
McCune-Reischauer | Cho Haeryong |
Cho Hae-il (1941 nació como Cho Hae-ryong) es un Corea del sur escritor.[1]
Contenido
- 1 Vida
- 2 Trabajo
- 3 Trabaja en la traducción
- 4 Trabaja en Coreano
- 5 Referencias
Vida
Cho Hae-il nació el 18 de abril de 1941 en Manchukuo y originalmente fue dado el nombre de Haeryong, que significa "Dragón del mar".[2] Después de la liberación de Corea su familia regresó a Seúly cinco años más tarde la Guerra de Corea comenzó. Durante la guerra su familia se unió a la corriente de refugiados que se retiraron a Busan, sólo volviendo tan Seúl en 1954 después de la cesación de las hostilidades.[2] Cho entró en Posong Middle School donde, según sus propias palabras, tenía "los menor logros escolares".[2] En esta escuela ingresó en el club de escritura creativa. En 1960 vivió a través de la Revolución estudiantil del 19 de abril, sobre la cual dijo que lo hacía muy orgulloso por los logros de los demás y muy avergonzado por su propia incapacidad para participar.[2]
En 1961 ingresó Kyung-Hee University, donde se especializó en literatura coreana y conoció a Hwang Sunwonuno de los más grandes escritores senior en Corea. Graduarse en 1966, desempeñó su servicio militar obligatorio en varios papeles. En su descarga desde el servicio, comienza a escribir. Cuando su carrera comenzó a relajarse en los años 80, Cho se trasladó a la enseñanza de escritura creativa en la Universidad de Kyunghee. Casaron en 1972 y tiene un hijo.[3]
Trabajo
Cho hizo su debut literario con El hombre que muere cada día, que ganó el primer premio en el JoongAng Ilbo concurso literario de primavera en 1970. En los próximos años Cho fue muy prolífico, publicar al menos doce cuentos y la novela América entre sus primeros trabajos y 1974. En 1976 publicó Cho La mujer de invierno, que llegó a alcanzar el éxito masivo y hecho Cho un escritor popular, aunque cree que su fama a ser inmerecida.[4] De 1974 a 1986, Cho escribió constantemente, tanto relatos cortos y cuentos por entregas de periódico.
Trabajo de Cho se centra a menudo en las debilidades de los individuos y las sociedades. Su América (en inglés) cuenta la historia de un hombre y deformado por la presencia de la sociedad local Tropas estadounidenses en Corea del sur.[5] Su cuento La máscara de hierro narra la historia de una pareja atacada y la esposa golpeada, mientras Los psicólogos Explora la dinámica de la violencia en los confines de un autobús.[6]
Trabaja en la traducción
- América
Trabaja en Coreano
En esta sección puede requerir limpieza para satisfacer de Copro normas de calidad. El problema específico es: Necesita títulos originales. (Noviembre de 2013) |
- América (colección)
- Los hijos de Dios (novela)
- La mujer de invierno (serializado en el JoongAng Ilbo publicada)
- El hombre en el tejado (serializado en el Seoul Sinmun)
- Rainday (colección)
- El país que nunca existió (serializado en el JoongAng Ilbo publicada)
- X (serializado en la Donga Ilbo publicada)
- Las siete historias de Im Kockchong
Referencias
- ^ "조해일" biográfico PDF disponible en: https://klti.or.kr/ke_04_03_011.do#
- ^ a b c d América, por Cho Hae-il, Dongsuhmunhaksa Publishing, 1990. P. 102
- ^ América, por Cho Hae-il, Dongsuhmunhaksa Publishing, 1990. PÁG. 104
- ^ América, por Cho Hae-il, Dongsuhmunhaksa Publishing, 1990. P. 103
- ^ "Literatura moderna coreana en la traducción". Ktlit.com. de 2011-10-12.
- ^ América, por Cho Hae-il, Dongsuhmunhaksa Publishing, 1990. p. 100-101